教皇の訪問は、エルサレムの悪い兆し
--News Release -ニュースリリース
œ
Dr. Richard Ruhling, retired university
teacher, author of a new multi-language website,
www.PopesVisit.net博士リチャードRuhling
、引退した大学の先生は、新しい複数の著者の言語のウェブサイト、
www.PopesVisit.net
In his best-seller,
彼のベストセラーで、
The Keys of This Blood,
Vatican-insider Malachi Martin revealed
この血液は、バチカン市国、インサイダー
マラキマーティンの鍵を明らかに
a three-way race for world supremacy between Communism,
共産主義の世界制覇のための3ウェイレース、
the Vatican and the Capitalist
West.
バチカンと資本主義西。
Martin predi
cted the fall of communism and shipwreck for Capitalism,
after which
the pope would become “the servant of the Grand Design.”
マーティンpredi
共産主義と資本主義のため難破 した後
、
法王は"グランドデザインの使用人の秋になるとcted
。 "
It's happening as Martin said, and though there is no provable
link to our economy, when John Paul toured America in 1987, the stock
market crashed 500 points
a month later.
T
he price of our crash is still soaring into the trillions since Benedict
visited last year.
マーティン氏は、起こっているのは我々の経済は
、
ヨハネ
パウロ2世は1987年にアメリカツアーを証明リンクされると、株式市場は、
1ヶ月後。 T
彼は
我々のクラッシュ
の価格は500ポイントに墜落したまだ兆ベネディクト訪れて以来急増しています
。
昨年。
John Paul went to Jerusalem in 2000 and since then, Jerusalem has been
“compassed with armies” of forces hostile to Israel, a sign that “the
desolation thereof is nigh,” L u
k e
21:20.
ヨハネパウロはエルサレムに行った2000年以来、エルサレム"とされているイスラエル軍は、敵の軍隊
"との署名は
、
"荒廃その近くですcompassed 、は" L ū
韓国 電子
21:20 。
“Behold, the day of the LORD comes, and your spoil shall be divided in
the midst of you.
"見よ、主の日、出ており 、
あなたの中で分割されるものを台無しに。
For I will gather all nations against Jerusalem to battle;
エルサレムの戦いのために反対するすべての国を集める;
and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women
ravished…Then shall the LORD go forth and fight against those nations,”
Zechariah 14:1-3.
とは、市としなければならない家盗まれたと、女性はうっとり...そして 、
主は出て行くものと 、それらの国々との戦い、
"ゼカリヤ14:1-3 。
“All nations” suggests more than 66-70 AD when Christ's followers
understood his warning to mean Rome, (Matthew 24:15).
"すべての国" 66から70
以上の広告がキリストの信者ローマ
、
(マタイ24:15 )を意味して彼の警告に理解を示している。
Christians fled when Cestius came to Jerusalem and were spared the
destruction by Titus.
キリスト教徒がエルサレムに来てタイタスケスチウスによる破壊を免れた逃れた。
Out of the Roman Empire, the Holy Roman Empire emerged as the little
horn in Daniel 7:8-27.
アウトはローマ帝国 、
神聖ローマ帝国のダニエル7:8-27小さな角となった。
Nothing was said when John Paul went to Jerusalem, but if “history
repeats,” Benedict could be like Titus.
何もヨハネパウロ2世がエルサレムに行ったけど、という場合 、
"歴史を繰り返し、 "ベネディクトタイタスのような可能性があります。
Dr. Richard Ruhling
welcomes visitors to his blog on current events
リチャードRuhling博士は自身のブログへの現在のイベントの来場者を歓迎
and Bible prophecy at
と聖書の預言
http://TheBridegroomComes.wordpress.com
http://TheBridegroomComes.wordpress.com
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
The Bible is Again Ahead of the News!
もう一度 、
聖書を控え 、
ニュースです!
"All nations" (in the article above citing Zechariah
14:2) could mean United Nations which has many Muslim members to outvote
Israel and push it to violate the covenant God made with Abraham,
Isaac...Moses!
"すべての国"ゼカリヤ14:2を理由に 、
上記の資料( )のアブラハム、イサクて...モーゼ国連はイスラエルoutvoteし 、
それは神の約束に違反するようにプッシュしている多くのイスラム教徒のメンバーになることがある!
"All nations" is not only Muslim nation members of the
Middle East, but catholic member nations of the EU, South,
InterAmerica and Africa. "すべての国
"だけでなく、中東のイスラム教国のメンバーだが、 EUは、南、アフリカのカトリックInterAmericaと加盟国。
Why?なぜ?
Because the pope wants to move to Jerusalem as the center of worship
for the New World Order.これは、教皇はエルサレムに新世界秩序のための礼拝の中心として動きを望んでいる。
Daniel saw, "He shall plant the tabernacles of his
palace between the seas in the glorious holy mountain," [Jerusalem]
Daniel 11:45; ダニエルは、 "彼は、その栄光の聖なる山の中には、
"海の間に彼の宮殿のものとtabernacles植物[エルサレム]ダニエル11:45 ;見た
9:16. 9:16 。
The timing fits now, but to see this, we need to
understand that the 今のタイミングが
、これを参照してください適合するためには、理解する必要があること
Hebrew Scriptures reveal two olive
trees as the source of oil and light in Zechariah 4:3,14.
ヘブライ語聖書ゼカリヤ4:3,14で石油や光の源として2つのオリーブの木を示している。
The second olive tree is what Christians call the New Testament written
by Jews, for Jews, to Jews.
2番目のオリーブの木のキリスト教徒はユダヤ人によって書かれた新約聖書と呼ぶが 、
ユダヤ人、ユダヤ人に。
It suggests...
それを示唆し...
Pope's timing
coincides with Messiah's clues.
教皇のタイミング
メシアの手掛かりと重なっている。
He said,
彼は言った 。
You don't know the day or hour.
あなたは1日や時間はわからない。
The Greek word, eido, means
to be aware, consider, or understand. Christ was saying, You don't
understand and each time
that He said it, He gave an example that fit a provision in the law
(Numbers 9:10,11) for Passover a month later. Passover was a time of
Judgment in Bible times, Exodus 12:12.
は 、
ギリシャ語、 eido 、 、
、を考えるか。キリストを理解認識するための手段は、あなたとそのたびに理解していないとしている彼は
、彼は、一例では 、法律の規定に合う(
9:10数字を与えたと言っていた11
)を過ぎ一ヶ月後。 過ぎ聖書回の審判の時は、出エジプト記12:12 。
1.
1 。
“As in the days of Noah ,” the Flood came with Passover timing,
but it was in the 2 nd month because Noah buried Methuselah
whose name meant, “at his death, the sending forth of waters” (Gen 5:21,
margin, KJV).
"ノアの時代と同様に、 "洪水の過ぎのタイミングで来たが、名前はノアメトセラ意味は、
"彼の死は、送信側の規定水域" (玄5:21 、利益率は2月に埋葬された、 KJV ) 。
Noah entered the ark on the 10 th day, the same day the
sacrifice was selected for Passover.
ノアは10日の日に 、
同じ日 、
犠牲過ぎに選択された箱舟に入った。
(Exodus 12:3).
(出エジプト記 12時03分)
。
People not entering the ark became a sacrifice to the widespread
destruction.
人々が箱舟に入るには 、
広範な破壊の犠牲になった。
When Christ said "as in the days of Noah," did He mean we would see
destruction as in the days of Noah?
キリストが "
ノアの時代に、 "
彼は我々ノアの時代のように破壊していることを意味したか?
His next clue suggests the possibility--
彼の次の手掛かりの可能性を示唆-
2.
2 。
“Know this, that if the goodman of the house had known in
what watch the thief would come, he would have watched, and would not
have suffered his house to be broken" [destruction?]
"と、その家の主人は泥棒を見に来ると知っていたが、彼は、見ていると彼の家を負ったがないだろう"壊れたことに[破壊?この知っている]
Matthew 24:43.
マタイ24:43 。
The Bible explains itself—there is only one reference to goodman in the
OT A harlot entices a man saying, “the goodman is not at
home, he is gone a long journey… and will come home at the
yom kece (full moon).
聖書自体について説明では 、
OTのゆうじょグッドマンにのみ参照されている一人と、
"グッドマンentices家ではない 、彼は長い旅に行っている...とyom kece
(満月)で帰ってくるだろう。
Proverbs 7:19,20.
諺7:19,20 。
Passover comes on a full moon, but
long journey points to 2
nd Passover as a provision for travel in Numbers
満月過ぎにもなる数字で旅行のための規定は
、
2点を過ぎて長い旅
9:10,11.
9:10,11 。
A. The goodman is the pope .
A. このグッドマンの法王です。
His name, Benedict, derives from
bene meaning good)
彼の名は、ベネディクト、 良い意味せよ)から派生
B.
B.
Protestants say he is married to
the harlot of Revelation 17:1 (Celibacy of priests who are married
to the church).
黙示録17:1彼はプロテスタント教会と結婚している司祭
(独身)の売春と結婚しているという。
C. The pope comes to Jerusalem as
Titus (conquest for Rome).
C. は 、
エルサレムにローマ教皇のタイタス(征服)だ。
May 10/11 is 2 nd Passover to which these clues coincide
for these reasons--
5月 10月11日、
これらの理由で一致し 、
これらの手がかりを過ぎている2 -
Each of
Christ's wedding parables have imagery that fits a calamity at Passover.
各 キリストのたとえ結婚式の災難収まる過ぎでイメージしている。
1.
In Matthew 22:7, "burned up their city" was Christ's prophecy of 70 AD
when Titus came at Passover.
1
。マタイ 22時07分には、
" 70 ADのキリストの予言時過ぎに来ていたタイタスの都市"を焼いた。
2.
2 。
In Matthew 25:6, the cry at midnight is a phrase first found at Passover
in Egypt, Exodus 12:29,30.
マタイ25:6 、 24時過ぎに最初の叫び声ではエジプト、出エジプト記12:29,30フレーズで発見されています。
3.
3 。
In Luke 12:35,36 "loins girded" is phrase also first found at Passover
in Egypt, Exodus 12:11 and the “knock” may be an earthquake because the
only other place where
Christ “knocks” is for Laodicea (Rev 3:20), a church that ended in an
earthquake circa 63 AD.
ルカ12:35,36では 、
他の場所のための唯一のキリスト" "ドアをノックすることができる地震"腰巻いた"フレーズも 、
最初の過越の祭りで、エジプト、出エジプト記
12:11 、
"ノック"で発見ラオディケア(改訂3です:
20 ) 、 ADには 、
地震のおよそ63の教会が終了しました。
God took Israel through calamity
in Egypt to a covenant relationship at Sinai.
エジプトのシナイ半島
での
災害を通して 、
神
の契約関係にイスラエルした。
God later said, "I am married to you" (Jeremiah 3:14) and the apostle
Paul wrote, " All these things happened unto them for examples, and
they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are
come."
神後、 "私はあなたと結婚アム" 、 "
これらすべてのものはかれらの例が起きた、
と書いて終了時には 、
世界の人来ていますが 、
私たちの忠告は 、
書かれています(ジェレマイア3:14 )と 、
使徒パウロ氏。 "
1Corinthians 10:11.
1Corinthians 10:11 。
The reader is encouraged to “watch and pray” on the evening of May 10/11
and if calamity comes, seek further information that will be posted at
www.TheBridegroomComes.com
時計は 、
読者と祈り"を "
05月 10月11日の夕方になると激励されている場合の災難は、
www.TheBridegroomComes.comに掲載されるより詳細な情報を求める
B
e ready,
“that when he comes and knocks, [we] may open unto him immediately.
B
メールは、
"ノックをするときになると、 [私たち]かれ直ちに準備を開くことがあります。
Blessed are those servants, whom the lord when he comes shall find
watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make
them to sit down to meat, and will come forth and serve them*…
Blessed is that servant, whom his lord when he comes shall find so
doing. Of a truth I say unto you, that
he will make him ruler over all that he has
…
And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself…
shall be beaten with many stripes
…
For unto whomsoever much is given, of him shall be much required.”
祝福のときはものを見て探す:本当にわたしは 、
なたがたは、自分自身身構えるものだと言う人領主の使用人は、肉の下に座っている
、
それを行う、と規定してくる*果たす...
祝福の使用人である自分の主を見つけるものとするときはその人だ
。わたしは
、
なたがたは 、
真実を言うのは、彼は皆
、
彼がいる...そして彼の主人が
知っていたのは
、
使用人は、自ら準備...で殴打されるものはないが
、
彼
の支配者になる多くのストライプ
...
whosoeverの目的格が与えられるだけに、彼が要求されるものとする。 "
Luke 12:36-48.
ルカ12:36-48 。
*This is Passover imagery from the Last Supper.
*これは 、
最後の晩餐過ぎからイメージされています。
Big changes are coming soon!
大きな変更を近日公開予定です!
Please ask for further information that will come by email in a
time of crisis showing how Bible prophecy fits current events.
Click now to send a bland email to
bridegroom1@aweber.com (No
charge and you can opt out anytime).
なお 、
メールでの危機の時の表示方法について 、
現在のイベント収まる聖書予言なるより詳細な情報を求めてください。をクリックする (
無料bridegroom1@aweber.comし
、
いつでも手を引くことができる当たり障りのないメールを送信します)
。
Please "watch and pray" on the eve
of May 10/11 for sake of the Bridegroom, and share this
information with others. 他の人としてください"監視と祈り"
花婿のために5月 10月11日の前夜には、この情報を共有する。
This is the imagery of the wise virgins who had lighted lamps.
これは 、
ランプを点灯した賢明な処女のイメージです。
Time to light up!
時間を光に!
Let's keep an open attitude
like the Bereans who “received the word with all readiness of mind, and
searched the Scriptures daily whether those things were so” Acts 17:11.
のBereans "
心の
準備との言葉を受け 、
すべてのようなオープンな姿勢を維持、これらのことをしようとするかどうか 、
それを"毎日が検索され 、
聖書使徒17:11 。
Click, send bridegroom1
@ aweber.com
クリックすると、
bridegroom1@aweber.com送る
Why not b
ookmark this site
to visit when trouble comes. 理由はb
ookmarkこのサイト
を訪問する時に面倒だ。
There will be a link to further information then.
がより詳細な情報へのリンクをされる。
May God bless and guide you in His plan of salvation.
5月神の祝福と救いの彼の計画でご案内します。
T
his includes the coming trouble--we must trust His word!
T
氏は今後のトラブルが含まれています-私たちは彼の言葉を信頼する必要があります!
Richard Ruhling
リチャードRuhling
Perhaps you would like an RSS feed with
information like this coming by email?
おそらく 、
このメールで来るような情報をRSSフィードを希望ですか?
Subscribe in a reader
チャンネル登録のリーダーで
ShareThis
|