"Visita do Papa, Bad Omen para Jerusalém"
Free Web Hosting by Netfirms
Web Hosting by Netfirms | Free Domain Names by Netfirms



Pope






















































































































Visita do Papa, Bad Omen para Jerusalém

Para receber um bónus especial, um livro download Saúde e Felicidade, que muitos médicos concordam é a melhor informação sobre como viver melhor, ervilhas nos ajudar com o seu nome e e-mail principal 1.
Name:
Email:
Obrigado - nós garantimos a não vender ou compartilhar.

“Jerusalem should beware of the pope’s visit next week,” says "Jerusalém deve beware da visita do Papa na próxima semana", diz
Dr. Richard Ruhling, retired university teacher, author of a new multi-language website, www.PopesVisit.net Dr. Richard Ruhling, professora universitária aposentada, autora de um novo website multi-língua, www.PopesVisit.net   In his best-seller, Em seu best-seller,
The Keys of This Blood, Vatican-insider Malachi Martin revealed As chaves deste Sangue, Vaticano-insider Malaquias Martin revelou
a three-way race for world supremacy between Communism, uma de três vias para a corrida mundial supremacia entre comunismo,
the Vatican and the Capitalist West. do Vaticano e do Ocidente Capitalista. Martin predi cted the fall of communism and shipwreck for Capitalism, after which the pope would become “the servant of the Grand Design.” Martin Predi cted a queda do comunismo para o capitalismo eo naufrágio, depois que o papa iria tornar-se "o agente do Grand Design".

It’s happening as Martin said, and though there is no provable link to our economy, when John Paul toured America in 1987, the stock market crashed 500 points a month later. T he price of our crash is still soaring into the trillions since Benedict visited last year. Está acontecendo como Martin disse, e embora não haja provável link para a nossa economia, quando João Paulo turnê América em 1987, o mercado acionário caiu 500 pontos de um mês mais tarde. O preço da nossa queda está ainda a subida em trilhões desde Bento visitou no ano passado.

John Paul went to Jerusalem in 2000 and since then, Jerusalem has been “compassed with armies” of forces hostile to Israel, a sign that “the desolation thereof is nigh,” L u k e 21:20. João Paulo foi para Jerusalém em 2000 e, desde então, Jerusalém foi "compassed com exércitos" de forças hostis a Israel, um sinal de que "a desolação, é iminente," L u k e 21:20. “Behold, the day of the LORD comes, and your spoil shall be divided in the midst of you. "Eis que o dia do Senhor vem, e seu estraguemos serão divididos no meio de vós. For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished…Then shall the LORD go forth and fight against those nations,” Zechariah 14:1-3. Para vou reunir todas as nações contra Jerusalém a batalha, ea cidade será tomada, e as casas rifled, e as mulheres ravished ... Então, o Senhor deve ir adiante e lutar contra essas nações, "Zacarias 14:1-3.

“All nations” suggests more than 66-70 AD when Christ’s followers understood his warning to mean Rome, (Matthew 24:15). "Todas as nações" sugere mais de 66-70 dC, quando os seguidores de Cristo compreendeu sua advertência no sentido de Roma, (Mateus 24:15).   Christians fled when Cestius came to Jerusalem and were spared the destruction by Titus. Cristãos fugiram Cestius quando chegou a Jerusalém, e foram poupados da destruição por Tito. Out of the Roman Empire, the Holy Roman Empire emerged as the little horn in Daniel 7:8-27. Fora do Império Romano, o Sacro Império Romano surgiu como o pequeno chifre em Daniel 7:8-27. Nothing was said when John Paul went to Jerusalem, but if “history repeats,” Benedict could be like Titus. Nada foi dito, quando João Paulo foi para Jerusalém, mas se "história repete", Bento podia ser como Tito.

Dr. Richard Ruhling welcomes visitors to his blog on current events Dr. Richard Ruhling saúda os visitantes do seu blog sobre os eventos atuais
and Bible prophecy at e na profecia bíblica   http://TheBridegroomComes.wordpress.com http://TheBridegroomComes.wordpress.com
_______________________________________________________________ _______________________________________________________________

The Bible is Again Ahead of the News! A Bíblia está novamente à frente da Notícia!

"All nations" (in the article above citing Zechariah 14:2) could mean United Nations which has many Muslim members to outvote Israel and push it to violate the covenant God made with Abraham, Isaac...Moses! "Todas as nações" (no artigo acima citando Zacarias 14:2) poderia significar Nações Unidas, que tem muitos muçulmanos membros para ter mais votos que Israel e empurre-a violar a aliança que Deus fez com Abraão, Isaac ... Moisés!

"All nations" is not only Muslim nation members of the Middle East, but catholic member nations of the  EU, South, InterAmerica and Africa. "Todas as nações" não é apenas os membros da nação muçulmana do Oriente Médio, mas católica nações-membro da UE, do Sul, InterAmerica e África. Why? Por quê? Because the pope wants to move to Jerusalem as the center of worship  for the New World Order. Porque o papa pretende deslocar-se para Jerusalém como o centro de culto para a Nova Ordem Mundial.

Daniel saw, "He shall plant the tabernacles of his palace between the seas in the glorious holy mountain," [Jerusalem] Daniel 11:45; 9:16. Daniel viu, "Ele é o tabernacles planta do seu palácio entre o mar, na glorioso santo monte," [Jerusalém] Daniel 11:45; 9:16.

The timing fits now, but to see this, we need to understand that the O calendário se encaixa agora, mas para ver isso, temos de compreender que a
Hebrew Scriptures reveal two olive trees as the source of oil and light in Zechariah 4:3,14. Hebraico Escrituras revelam duas oliveiras como a fonte de petróleo e de luz em Zacarias 4:3,14. The second olive tree is what Christians call the New Testament written by Jews, for Jews, to Jews. A segunda oliveira cristãos é o que chamamos o Novo Testamento escrito por judeus, para os judeus, para os judeus. It suggests... Ele sugere ...

Pope's timing coincides with Messiah’s clues. Papa's calendário coincide com Messias da pistas. He said, Ele disse,   You don’t know the day or hour. Você não sabe o dia ou hora. The Greek word, eido, means to be aware, consider, or understand. Christ was saying, You don’t understand and each time that He said it, He gave an example that fit a provision in the law (Numbers 9:10,11) for Passover a month later. Passover was a time of Judgment in Bible times, Exodus 12:12. A palavra grega, Eido, significa estar consciente, consideram, ou compreender. Cristo estava dizendo, você não compreender e cada vez que ele disse isso, ele deu um exemplo que se encaixem em uma disposição da lei (Números 9:10, 11) para a Páscoa um mês mais tarde. Páscoa é um tempo de decisões em tempos bíblicos, Êxodo 12:12.

1. 1.   “As in the days of Noah ,” the Flood came with Passover timing, but it was in the 2 nd month because Noah buried Methuselah whose name meant, “at his death, the sending forth of waters” (Gen 5:21, margin, KJV).  Noah entered the ark on the 10 th day, the same day the sacrifice was selected for Passover. "Como nos dias de Noé," a inundação veio com Páscoa calendário, mas foi no 2 º mês porque Noé enterrado Matusalém cujo nome significa, "a sua morte, o envio diante das águas" (Gn 5:21, margem , Kjv). Noé entrou na arca sobre o 10 º dia, no mesmo dia o sacrifício foi selecionado para a Páscoa. (Exodus 12:3). (Êxodo 12:3). People not entering the ark became a sacrifice to the widespread destruction. As pessoas não entram na arca se tornou um sacrifício para a destruição generalizada. When Christ said "as in the days of Noah," did He mean we would see destruction as in the days of Noah?  His next clue suggests the possibility-- Quando Cristo disse: "como nos dias de Noé", que Ele quer dizer que iria ver destruição como nos dias de Noé? Sua próxima pista sugere a possibilidade --

2. 2. “Know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken" [destruction?] Matthew 24:43. The Bible explains itself—there is only one reference to goodman in the OT A harlot entices a man saying, “the goodman is not at home, he is gone a long journey… and will come home at the yom kece (full moon). Proverbs 7:19,20. Passover comes on a full moon, but long journey points to 2 nd Passover as a provision for travel in Numbers "Saber isso, que, se o Goodman da casa tinha conhecido em ver o que o ladrão viria, ele teria vigiado e não teria sofrido a sua casa para ser quebrados" [destruição?] Mateus 24:43. A Bíblia explica-se , há apenas uma referência para o Goodman no OT Uma prostituta estimule um homem dizendo, "o Goodman não está em casa, ele se foi uma longa jornada ... e vai chegar em casa, no Yom kece (lua cheia). Provérbios 7:19 , 20. Páscoa vem sobre uma lua cheia, mas longa jornada pontos 2 ª a Páscoa como uma provisão para despesas de deslocação em Números   9:10,11. 9:10,11.

A. The goodman is the pope . A. O Goodman é o papa. His name, Benedict, derives from bene meaning good) Seu nome, Bento, deriva hendriekefiedor bom sentido)
B. B.   Protestants say he is married to the harlot of Revelation 17:1 (Celibacy of priests who are married to the church). Protestantes dizem que ele é casado com a prostituta do Apocalipse 17:1 (celibato dos padres, que são casadas com a igreja).
C. The pope comes to Jerusalem as Titus (conquest for Rome). C. O papa chega a Jerusalém como Tito (conquista de Roma). May 10/11 is 2 nd Passover to which these clues coincide for these reasons-- Maio 10/11 Páscoa é de 2 ª a que estas pistas coincide, por estes motivos --

Each of Christ's wedding parables have imagery that fits a calamity at Passover. Cada uma das parábolas de Cristo casamento têm imagens que se encaixa em uma calamidade Páscoa.
1. In Matthew 22:7, "burned up their city" was Christ's prophecy of 70 AD when Titus came at Passover. 1. Em Mateus 22:7, "queimou a sua cidade", foi a profecia de Cristo 70 dC quando Tito entrou na Páscoa.
2. 2. In Matthew 25:6, the cry at midnight is a phrase first found at Passover in Egypt, Exodus 12:29,30. Em Mateus 25:6, a chorar, à meia-noite é uma frase que apareceu pela primeira vez na Páscoa no Egito, Êxodo 12:29,30.
3. 3. In Luke 12:35,36 "loins girded" is phrase also first found at Passover in Egypt, Exodus 12:11 and the “knock” may be an earthquake because the only other place where Christ “knocks” is for Laodicea (Rev 3:20), a church that ended in an earthquake circa 63 AD. Em Lucas 12:35,36 "loins girded" é encontrada na primeira frase também Páscoa no Egito, Êxodo 12:11 e as "batidas" pode ser um terremoto, porque o único outro lugar onde Cristo "derruba" é de Laodicéia (Ap 3 : 20), uma igreja, que terminou em um terremoto cerca de 63 dC.

God took Israel through calamity in Egypt to a covenant relationship at Sinai. Deus tomou Israel através de calamidade no Egipto a um pacto em relação Sinai. God later said, "I am married to you" (Jeremiah 3:14) and the apostle Paul wrote, " All these things happened unto them for examples, and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come." 1Corinthians 10:11. Deus mais tarde disse: "Estou casado com você" (Jeremias 3:14) e do apóstolo Paulo escreveu: "Todas estas coisas aconteceram-lhes para exemplos, e eles são escritos para nossa exortação, mediante os quais as extremidades do mundo são entrar ". 1Corinthians 10:11.

The reader is encouraged to “watch and pray” on the evening of May 10/11 and if calamity comes, seek further information that will be posted at www.TheBridegroomComes.com O leitor é incentivado a "vigiar e orar" na noite de maio 10/11 e se calamidade vem, buscar mais informações que serão postadas em www.TheBridegroomComes.com

B e ready, “that when he comes and knocks, [we] may open unto him immediately. B e pronto ", que, quando ele chega e bate, [que] podem abrir com ele imediatamente. Blessed are those servants, whom the lord when he comes shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them*… Blessed is that servant, whom his lord when he comes shall find so doing. Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he has And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself… shall be beaten with many stripes For unto whomsoever much is given, of him shall be much required.” Bem-aventurados os servos, a quem o Senhor quando ele vem deve encontrar assistindo: Certamente eu digo a vocês, que deve envolver-se, e torná-los para se sentar à carne, e virá-los adiante e servir * ... Bendito seja o agente, quem o seu Senhor quando ele vem deve encontrar o fazer. É uma verdade eu digo a você, que vai fazer ele governante sobre todos os que ele tem ... E esse servo, que sabia que a vontade de seu Senhor, e preparou-se ... não deve ser batido com muitas bandas ... Para vos quem muito é dado, dele será muito necessária. "   Luke 12:36-48. Lucas 12:36-48. *This is Passover imagery from the Last Supper. * Esta é Páscoa imagens de a Última Ceia.

Big changes are coming soon! Please ask for further information that will come by email in a time of crisis showing how Bible prophecy fits  current events. Click now to send a bland email to bridegroom1@aweber.com (No charge and you can opt out anytime). Grandes mudanças estão chegando em breve! Por favor, solicitar informações adicionais que venham por e-mail em um momento de crise mostrando como profecia bíblica se encaixa acontecimentos atuais. Clique agora para enviar um e-mail para brando bridegroom1@aweber.com (Gratuito e você pode optar por sair qualquer momento).

Please "watch and pray" on the eve of May 10/11 for sake of the Bridegroom, and share this information with others. Por favor, "vigiar e orar" na véspera de maio 10/11 para bem do Esposo, e partilhar esta informação com outras pessoas. This is the imagery of the wise virgins who had lighted lamps. Esta é a imagem do sábio virgens que haviam iluminado luzes. Time to light up! Tempo para acender!

Let's keep an open attitude like the Bereans who “received the word with all readiness of mind, and searched the Scriptures daily whether those things were so” Acts 17:11. Vamos manter uma atitude aberta como a Bereans que "receberam a palavra com toda disponibilidade de espírito, e revistados diariamente as Escrituras se estas coisas eram assim" Atos 17:11. Click, send bridegroom1 @ aweber.com Clique, envie bridegroom1@aweber.com  

Why not b ookmark this site to visit when trouble comes. Porque não b ookmark a visitar este site quando vem sarilhos.
There will be a link to further information then. Haverá um link para mais informações então.

May God bless and guide you in His plan of salvation. Que Deus abençoe e orientá-lo em seu plano de salvação.
T his includes the coming trouble--we must trust His word! T inclui seus problemas para o próximo -, temos de confiar em sua palavra!
Richard Ruhling Richard Ruhling

Perhaps you would like an RSS feed with information like this coming by email? Talvez você gostaria de um feed RSS com as informações por e-mail como este que vem?

Subscribe in a reader Subscreva em um leitor ShareThis